【雁门太守行念xing还是hang】一、
《雁门太守行》是唐代诗人李贺创作的一首边塞诗,题目中的“行”字在现代汉语中通常读作“xíng”,但在古汉语中,“行”也有读作“háng”的情况。因此,关于“雁门太守行”应读“xíng”还是“háng”,存在一定的争议。
根据现代普通话的标准读音,“行”一般读作“xíng”,表示“行走、行为”等意思;而在古代诗词中,“行”有时也作为“歌行体”的标志,此时读“háng”。但《雁门太守行》属于乐府旧题,其“行”更倾向于“xíng”的读法。
为了帮助读者更好地理解这一问题,以下通过表格形式对“行”的不同读音及其使用场景进行对比说明。
二、表格对比
项目 | “行”读“xíng” | “行”读“háng” |
拼音 | xíng | háng |
常见含义 | 行走、行为、进行 | 行列、行业、排行 |
现代汉语读音 | ✔️ 正确 | ❌ 不常见 |
古代诗词中用法 | ✔️ 常见(如“行路难”) | ✔️ 个别情况(如“歌行体”) |
《雁门太守行》中的读法 | ✔️ 推荐读“xíng” | ❌ 不推荐读“háng” |
是否影响诗歌理解 | 不影响 | 影响不大 |
三、结论
综合来看,《雁门太守行》中的“行”应读作“xíng”,这是目前主流的读法,也符合现代汉语的规范。虽然在古诗中“行”有读“háng”的例子,但这类用法较为少见,且不适用于《雁门太守行》这首诗。
在实际教学或朗诵中,建议采用“xíng”的发音,以确保语言表达的准确性和统一性。
如需进一步探讨古诗中的多音字现象,可继续关注相关文学知识内容。