首页 >> 甄选问答 >

我从去年辞帝京翻译

2025-10-01 16:53:58

问题描述:

我从去年辞帝京翻译,求解答求解答,重要的事说两遍!

最佳答案

推荐答案

2025-10-01 16:53:58

我从去年辞帝京翻译】“我从去年辞帝京”出自唐代诗人白居易的《琵琶行》。原句为:

> “我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。”

这句话的意思是:我从去年离开京城(长安),被贬到浔阳城,卧病在床。

2. 直接用原标题“我从去年辞帝京翻译”生成一篇原创的优质内容

以下是以“我从去年辞帝京翻译”为主题,结合历史背景与文学赏析,以加表格形式展示的

一、

“我从去年辞帝京”出自白居易的《琵琶行》,表达了诗人因直言进谏而被贬谪的无奈与悲凉。这句诗不仅是个人命运的写照,也反映了当时社会对文人的打压和政治环境的压抑。通过此句,我们可以感受到诗人内心的落寞与对过往辉煌的追忆。

该诗句语言简练,情感真挚,是白居易诗歌中极具代表性的句子之一,体现了他“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的创作理念。

二、核心信息对比表

项目 内容
出处 白居易《琵琶行》
原文 我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。
翻译 我从去年离开京城,被贬到浔阳城,卧病在床。
作者 白居易(唐代著名诗人)
创作背景 因直言进谏被贬,心情低落,借诗抒怀
情感基调 悲凉、失落、感慨
文学价值 表达个人遭遇,反映社会现实,具有强烈现实主义色彩
语言风格 简洁质朴,情感真挚
后世影响 成为后人评价白居易仕途与思想的重要依据

三、结语

“我从去年辞帝京”不仅是一句诗,更是一种人生境遇的象征。它揭示了古代文人在政治漩涡中的无奈与挣扎,也展现了白居易作为一位有良知的诗人,面对逆境时的坦然与坚韧。通过这句诗,我们得以窥见唐代士人的精神世界与时代风貌。

如需进一步探讨《琵琶行》全文或白居易其他作品,可继续提问。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章