大家好,小金来为大家解答以上的问题。食尸鬼皮外套和憎恶胸甲,食尸鬼英文这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、东京平假名为とうきよう。
2、とう:把你的嘴唇变成要吸吸管的状态,就是变成一个o形,然后,保持这个口型,用长音说“掏~~”きよう:首先,发“棵”、“依”连发的“ki”,类似于英语的“key”,只不过是一声然后,发“腰”音,嘴型成o状,读“yo”然后,把刚才发的“ki”和“yo”连起来,发“kiyo”,然后拖长音“kiyoooo~”连起来就是“tokiyooooo~”类似于中文的“掏棵腰”只不过,音调没有起伏,一直是平的其实很简单,去搜下“五十音图” 里面有平假名、片假名的读法一对照就出来了。
3、字幕组呢,放上来资源毕竟是侵犯版权的,为了防止资源被屏蔽,就采取了错音的做法。
4、在平假名音译中,东京读“youkyou",而在英文中,东京翻译为"tokyo",我想是诸神大大从日文方面入手翻译的~要是如楼上说的那样是翻错了,那就搞笑了,岂会有这种低级错误...一种可能就是防止最近的河(和)蟹(谐)风暴,极影都被拉下来不能进了……另一种可能就是不小心打错了可能是犯错吧 或者是有意为之。
5、毕竟是国外的,翻译不一定一样(就像《钢铁是怎样炼成的》中的保尔初恋情人有的翻译成“冬尼娅”有的却是“冬妮亚”)字幕组偶尔也会有失误啦~他多了个u,多些体谅就好啦。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
免责声明:免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!